寂寞在唱歌

作詞:施人誠 作曲:Dylan W Cross/Michael Cretu 編曲:屠穎
 
Le ciel obscure la solitude qui nous rends trop de poline
Le ceour qui brise a cause qu’il y a veul seul
L’amour est partie il ya longtemps que je t’ai vu
C’est incroyable que je peut vivre comme ca
(翻譯: 天黑了 孤獨又慢慢割著 有人的心又開始疼了
愛很遠了 很久沒再見了 就這樣竟然也能活著)
 
天黑了 孤獨又慢慢割著 有人的心又開始疼了
愛很遠了 很久沒再見了 就這樣竟然也能活著
 
你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河
 
誰說的 人非要快樂不可 好像快樂由得人選擇
找不到的 那個人來不來呢 我會是誰的誰是我的
 
★你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
 歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河

 你聽寂寞在唱歌 溫柔的 瘋狂的
 悲傷越來越深刻 怎樣才能夠讓它停呢 (誰能幫個忙讓它停呢)
 
Repeat ★
 
你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河
你聽寂寞在唱歌 溫柔的 瘋狂的
悲傷越來越深刻 誰能幫個忙讓它停呢
 
天黑得 像不會再天亮了 明不明天 也無所謂了
就靜靜的 看青春難依難捨 淚還是熱的淚痕冷了

=======

最近這首歌在腦中反覆吟唱,沒來由的,我腦中的旋律總是沒來由的。
也許是跟自己說好不再說寂寞,所以就選擇在記憶深處唱著吧。
有人跟我說,妳不能總是負面的想,但就算我正面思考,能量聚集的速度仍是比不上我失望的速度。

沒關係,就這樣吧。It’s just life,微笑一下就帶過了。:)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *